HighSchoolDXD "HERO" para 2018

Traducción y verificación del dialogo de Issei en el Trailer

Página del facebook del Scanlation Senyinku

Nos encargamos de traducir y subir todo lo referente al manga "Baki The Grappler" con sus secuelas.

¡¡Actualización 7.06f en Dota!!

Cambios de los items y heros.

Trabajando en las entradas para ganar dinero

Aun en completar información

Página de DarknessWelshDragon

Traductor [No Traductor] en el manga de DxD

jueves, 14 de septiembre de 2017

Informe de los capítulos 44 y 45

 Capítulo 44
Como anteriormente lo he hecho, aquí muestro los hiraganas y Kanjis usados en el título 44.

1. To –– Un
2. Tsu – – para
3. Pu – – Un
4. Kai – – Una reunión “Kanji”
5. Dan – – Consulta “Kanji”
6. Hajime – – Comienzo “Kanji”
7. Ma – – Arriba
8. Ri –– Ri
9. Su – – Para


Y aquí los del título del capítulo 45 cosa que ya estoy en la limpieza de ambos capítulos ¡¡Esperenlos!!.

1. 緊 – Urgencia "Kanji"
2. Kyū  –   –  Abrupto "Kanji"
3. Koto –  – Cosa "Kanji"
4. Tai –  – Un estado "Kanji"
5. Ore –  – Yo
6. Mo – – También
7. Gyō –  – Una fila
8. Ki – – Puede
9. Ma –  – Arriba
10. Su –  – Para